Embajada de la República Argentina en Confederación Suiza

 

Estructura de Comercialización

 

 

 

6. ESTRUCTURA DE COMERCIALIZACION

 

6.1 Muestras y materiales de publicidad

Las muestras de productos pueden ser introducidos en el territorio aduanero suizo para ser presentadas ante futuros clientes o para efectuar los análisis y los tests que la importación pudiera requerir

 

PARA DETALLES SOBRE EL REGIMEN PARA EL INGRESO DE MUESTRAS

Ingrese en:

http://www.ezv.admin.ch/dokumentation/01113/01736/index.html?lang=fr

En las páginas 12,13 y 14 del documento en PDF, al que se accede clickeando en “Remarques preliminaires”, encontrará información completa

 

Es fundamental el material publicitario, el envío de catálogos o folletos del producto ofertado, procurando que la impresión del material gráfico sea de muy alta calidad. Suiza está acostumbrada a una oferta de productos y de material publicitario de primera calidad.

Es un país que cuenta con tres comunidades lingüísticas oficiales: alemana, francesa e italiana. Por ello es conveniente que la correspondencia comercial, la oferta y el material de información gráfica sean redactados en uno de los mencionados idiomas o en lengua inglesa.

 

6.2 Canales de distribución

Si bien Suiza cuenta con un mercado de consumidores relativamente pequeño, dividido a su vez en tres diferentes regiones lingüísticas, el sector industrial procesador de alimentos está altamente desarrollado y tiene entre sus filas a grandes multinacionales como son Nestlé, Lindt y Knorr, entre otras.

En términos generales el sector procesador queda definido por su alta tecnología, unos costos laborales moderados gracias al empleo de mano de obra extranjera (que alcanza frecuentemente hasta el 30%/50% del personal empleado en una fábrica), protección contra la competencia importadora y subsidios estatales tendientes a reducir los precios de los productos provenientes de la producción local, a fin de que permanezcan competitivos en los mercados externos.

Como corresponde a un país que cuenta con uno de los mayores PIB per cápita del mundo, el consumidor suizo queda definido por su alto poder adquisitivo que lo hace muy exigente no sólo en materia de calidad del producto sino también en cuanto a su diseño, presentación, embalaje, etc.

La distribución minorista en Suiza revela durante los últimos años una constante evolución: nuevos centros comerciales, modernización, alianzas, adquisición de marcas y una creciente participación en el mercado de operadores extranjeros.

 

Esta trasformación ha producido una mayor diversificación en las actividades de los grupos suizos particularmente en el sector no-alimenticio. Los “discounters” como Denner y Otto, los grupos especializado como Office World en el sector equipamiento oficinas y papelería; Media Mark en informática; FNAC en audio-electrónica y Conforama en mueblerías o “outlets” como Fox Town Factory Store están cambiando el esquema y formas de la distribución masiva. El mercado se ha internacionalizado y el costo de ingreso para nuevos actores se ha elevado considerablemente.

Fuera de los mencionados, también estan presentes en el mercado suizo empresas internacionales como IKEA; Roche – Bobois; Conforama en el sector mobiliario; Fielman, Optique 2000; Grand Optical en optica; H & M, C & A, Zara en el sector moda; Hambrach en ferretería DIY; la Redoute y Quelle/Neckerman en ventas por correspondencia (catálogos) y FNAC y Media Mark en audiovisual.

 

PRINCIPALES DISTRIBUIDORES MINORISTAS

COOPERATIVAS

TIENDAS POR DEPARTAMENTO

MIGROS

COOP CITY

COOP

GLOBUS (MIGROS)

 

JELMOLI (1 SOLO PUNTO DE VENTA)

 

LOEB

 

MANOR

CADENAS INDEPENDIENTES/OTROS

QUIOSK

DENNER

COOP

MERKUR

GRUPO VALORA

MAXI

NAVILLE

SPAR

SKIV

ALDI - Suisse

SKIV

E-COMMERCE

CASH & CARRY

LE SHOP (ASOCIADO A MIGROS)

PRODEGA

COOP

CCANGEHRN

 

ALIGRO

 

TOPCC (SPAR)

 

IPERGROS

Durante los últimos años se ha observado en Suiza una fuerte concentración del sector minorista, provocado por las fusiones y adquisiciones de los dos grandes operadores del mercado suizo. Esta es la estrategia adoptada por Migros y Coop , exclusivamente, para hacer frente a la gran amenaza que significa el ingreso al mercado suizo de Aldi y LIDL, dos grandes cadenas “hard–discount” alemanas. Aldi concentra su oferta en el sector medio-bajo, hasta la fecha ya ha abierto 50 puntos de venta y el grupo LIDL ha expresado sus planes de penetración en el mercado suizo y estiman que en el año 2012 estos dos “hard-discounters” tendrán 250 establecimientos de estas dos cadenas en el mercado suizo. Una característica de la operatoria de estas cadenas alemanas, es que no realizan compras directamente desde Suiza, sino que toda su oferta de productos es tratada por sus compradores con sede en Alemania.

El tercer minorista suizo DENNER con 700 puntos de ventas y único “discounter”, hasta que ingresaron las cadenas alemanas, contaba con una fuerte y clara estrategia de esfuerzos en los últimos tiempos para hacer frente a la irrupción de Aldi y LIDL.

En septiembre del año 2005, DENNER adquirió PICK PAY, antes partes del grupo de BON APPETIT, así como su centro de distribución, despareciendo de esta forma PICK PAY como marca para integrarse dentro de la marca DENNER.

En enero 2007 el grupo MIGROS compró el 70% de DENNER para reforzar su posición frente a los discounters extranjeros. Recién en septiembre del 2007 esta operación fue aceptada por la WEKO (Tribunal de Defensa de la Competencia suizo) bajo algunas condiciones: Denner conservará sus proveedores, seguirá con entidad propia, no harán cambios en la dirección y Migros no podrá comprar más cadenas de alimentación. Durante 7 años se van a mantener estas condiciones o hasta que los rivales alemanes Aldi y Lidl hayan abierto los 250 puntos de venta en Suiza. Esta autorización ha recibido duras críticas por parte de los medios de comunicación, pequeños minoristas, asociaciones de consumidores y otras, por el enorme aumento de la concentración que significa.

La empresa REWE que adquirió al Grupo Bonne Appetit en el 2004 se retiró del circuito suizo. Sin embargo, en un “Joint Venture” con COOP (50/50) integran un grupo especializado en el aprovisionamiento del sector gastronómico en Suiza y Francia.

Por otra parte, COOP, el número dos en el comercio minorista suizo, recibió la aprobación de la WEKO (Tribunal de Defensa de la Competencia suizo) por la compra de Fust, cadena de electrodomésticos con 151 puntos de venta en Suiza. Además, COOP adquiere el 80% de Netto24, líder en Suiza de las compras por Internet de productos no alimenticios y también se convierte en accionista mayoritario de Service 7000, sociedad de reparación de electrodomésticos y aparatos electrónicos.

En agosto 2007, COOP hizo pública su intención de comprar los doce centros que la cadena de distribución Carrefour poseía en el país, con la finalidad de abrir centros COOP, intención concretada hacia principios de 2008, luego de la autorización del Tribunal de Defensa de la Competencia suizo para esta compra. CARREFOUR; era la cuarta distribuidora alimenticia en Suiza, a pesar de tener sólo 12 puntos de venta.

Los dos principales distribuidoras en Suiza son MIGROS y COOP cubren en su conjunto, el 33,20% del comercio minorista suizo. En el sector alimenticio representan el 45,6 % del total y un 21,80 % en el sector no-alimenticio dejando un amplio espacio en áreas de distribución como ser óptica, joyería, artículos de mesa-vajilla, vestimenta, calzado, informática y otros para el comercio especializado.

En el segmento multisectorial, hipermercados al estilo americano, tipo Wal-Mart o Carrefour, no han prosperado debido por un lado al tamaño reducido del mercado suizo y, por el otro, a los hábitos particulares de consumo de la población suiza que, por regla general, prefiere realizar varias compras semanales antes de “stockear“ una vez por semana o por mes.

Fuente: Detailhandel Schweiz 2009

 

En el año 2007, MIGROS, el número uno del comercio minorista, con un volumen de negocios de 14.728 millones de francos suizos, aumento un 0,12% en relación al año anterior 14.550 millones de francos suizos y para el año 2008 tuvo un gran incremento de 9,51% o sea a 15.472 millones de francos suizos. Su mayor competidor COOP, su volumen de negocios de 14.210 millones de francos suiza en 13,86% o sea que durante el año 2008 registro un volumen de negocios de 16.180.

Por razones particulares que hacen a la historia del grupo, MIGROS no comercializa, bajo ese nombre, ni bebidas alcohólicas, ni tabaco. Su red se compone de 582 puntos de venta con una superficie total de 1,2 millones de metros cuadrados. Las ventas del grupo en el 2008 llegaron a 15,47 mil millones de Francos, lo que significó un aumento del 9,51%con relación al 2007..

Su oferta alimenticia está compuesta, en la práctica, por productos de marca propia y de otros ya reconocidos en el mercado.

COOP, con 1.770 puntos de venta y una superficie total de 1.48 millones de m², finalizó el año 2008 con ventas por un valor de 16,18 mil millones de Francos, 13,86% más que en el 2007.- El 50% de su oferta alimenticia esta compuesta por productos y artículos de marca. COOP es particularmente activo en el segmento de los productos orgánicos, a los que promueve activamente con el desarrollo de su programa “Naturaplan”.

 

Según la WEKO (Tribunal de Defensa de la Competencia suizo), hacia finales de 2006, la cuota combinada de COOP, MIGROS y DENNER en el sector alimenticio fue del 84,56 % (excluyendo panaderías, tiendas especializadas y otros canales minoristas también de peso) y que deberían disminuir, en 2012, al 69,6%.

Al margen de esta estructura duopólica, el comercio minorista está conformado por pequeñas unidades que conforman una red de distribución integrada por 53.000 puntos de venta en los cuales solamente 6000 corresponden a la gran distribución. El comercio minorista tradicional, independiente, se muestra muy activo pero indudablemente condicionado por el impacto de las grandes cadenas especializadas.

Por otro lado, las limitaciones en los horarios de apertura de los comercios en la mayoría de los cantones es percibido como un obstáculo a la libertad de comercio y pesa sobre la rentabilidad de las marcas. Este problema repercute sobre los niveles salariales que, en ausencia de una convención colectiva del ramo, confronta al sector.

A pesar de que el PBI per capita del consumidor suizo se ubica entre los más altos del mundo, el comercio minorista en Suiza enfrenta una situación paradójica: un mercado relativamente chico donde el poder adquisitivo se reduce por los altos precios que debe afrontar el consumidor suizo vis a vis del consumidor europeo.

El consumo interno sigue siendo el principal componente neto del crecimiento del PBI y los gastos por hogar suizo suman 243,5 mil millones de euros por año. Sin embargo la participación del comercio minorista en el gasto por hogar muestra una tendencia hacia la baja y los gastos por transferencias (seguros, impuestos) y ocio tienden a aumentar. Otro elemento que juega en este marco distributivo es que el consumidor suizo gasta cada vez más en sus compras en los países vecinos – Austria, Italia, Francia y Alemania – donde los precios en términos generales son un 20-25% menores al nivel local.

 

En el 2006 las ventas en el sector alimenticio llegaron a totalizar 41,3 mil millones de francos suizos, una mejora del 1,7% con relación al año anterior, cifra que representa el 48% del comercio minorista suizo.

El comportamiento de los minoristas así como las demandas de los consumidores han evolucionado considerablemente durante de los últimos años. Estos últimos muestran una mayor sensibilidad hacia los precios y aprecian una oferta diversificada. A nivel distribución se esta llevando a cabo una “guerra de precios” generada fundamentalmente por el arribo al mercado suizo de ALDI y LIDL, verdaderos “hard discounters”. Asimismo, han aparecido nuevas gamas de productos a buen precio en los grandes supermercados, Migros con la linea BUDGET y COOP con “PRIX GARANTIE”, compitiendo e incorporando nuevos productos ambas cadenas de manera constantemente.

Así como los cambio de los años 80 explican la metamorfosis del comercio “alternativo” en comercio justo, la búsqueda de nuevos valores explican el crecimiento rápido del interés de los consumidores hacia los productos del comercio justo. En general, estos consumidores están dispuestos a que los principios éticos, como la preservación del medio ambiente para las próximas generaciones o el derecho de los productores del Sur a llevar una vida digna, guíen su vida cotidiana. Según los especialistas los consumidores quieren hoy productos “honrados”. Están interesados en un “consumo ecológico y responsable”. En Suiza, la organización que concede la marca MAX HAVELAAR ha convenido a casi todas la principales cadenas minoristas para que se adhieran al programa. En consecuencia, el 85% de todos los minoristas en Suiza venden productos del comercio justo. El café “justo” ha alcanzado una cuota de mercado del 5% y la miel “justa” del 8%.

Indudablemente los grandes beneficiados de esta evolución del comercio minorista alimenticio han sido los consumidores, por un lado por la caída de precios de los productos y por otro de una mayor y más diversificada oferta que responde a la demanda de los consumidores.

 

Los hábitos de consumo en Suiza han sufrido cambios significativos durante los últimos años. En el sector alimenticio la creciente fragmentación tiene dos explicaciones: (a) el consumidor suizo dispone cada vez de menos tiempo y menos dinero para alimentación y (b) el factor precio del producto pasa a tener un papel crítico.

Esta presión sobre dicho elemento implicará que los distribuidores suizos confrontarán nuevos desafíos: para evitar la caída en las ventas deben buscar concentrarse en determinados segmento del mercado o alternativamente desarrollar otros que responden a las nuevas tendencias.

 

TENDENCIAS EN EL CONSUMO

< Productos “convenience” >

< Alimentos funcionales >

< Productos orientados a segmento población mayor edad >

 

 

6.3 Promoción de ventas

La Secretaría de Estado de Economía (SECO) posee un instrumento de desarrollo económico denominado SIPPO, encargado de promover las importaciones, que brinda apoyo a través de sus programas de promoción comercial destinados a las pequeñas y medianas empresas de los países emergentes o en transición, a fin de facilitarle el acceso al mercado suizo y a la Unión Europea. Asiste igualmente a los importadores suizos a ubicar nuevos productos y mercados. Por su nivel de desarrollo, son pocos los casos en que empresas argentina pueden acogerse a estos programas.

Para evaluar las actividades de promoción de ventas en este mercado, se sugiere contactarse con la Sección Comercial de la Embajada.

Entre las funciones de la Sección Económica y Comercial se encuentran la difusión de la oferta argentina de exportación, la evaluación de la demanda de nuestros productos, la organización de eventos de promoción, la confección de perfiles y estudios de mercado y la facilitación, para nuestros empresarios, del acceso a información comercial sobre el mercado suizo y el contacto con el medio económico local.

La generación de información comercial útil al exportador argentino es uno de los pilares de las actividades de promoción de exportaciones que desarrollan nuestras Embajadas en el exterior. Para cumplir con esa función esencial al desarrollo de nuevos mercados para los productos argentinos, las representaciones de nuestro país en distintos países del mundo elaboran información sobre potenciales importadores y sobre el mercado para diferentes productos, informaciones que son incorporadas al ”Portal Oficial de Promoción del Comercio Exterior “Argentina Trade Net”, en donde se sugiere consultar la información ya disponible, previo a cualquier consulta que se desee realizar.

Asimismo, para una adecuada coordinación de los esfuerzos promocionales que realizan empresas y sector oficial en el exterior, se sugiere tomar contacto con la oficina central de la “Fundación Export.Ar” o con sus representaciones en las distintas Provincias.

 

6.4 Prácticas comerciales

El potencial exportador argentino debe tener en cuenta que para acceder a tan competitivo mercado, además de poder ofertar un producto de calidad reconocida, es conveniente observar ciertas modalidades comerciales que facilitan la buena acogida de la oferta por parte de la firma receptora suiza:

En primer lugar es necesario señalar que las firmas importadoras suizas son constantes receptoras de ofertas provenientes de todo el globo, originarias tanto de países altamente industrializados como de aquellos denomi nados mercados emergentes. El potencial establecimiento exportador argentino debe tener en cuenta que, para que una oferta sea tomada en consideración por el potencial importador suizo, deberá ser lo más completa, clara, detallada y precisa posible. Inicialmente se debe ofrecer una información objetiva, amplia y pormenorizada del producto, con sus especificaciones técnicas o analíticas y organolépticas, controles de calidad y de denominación de origen del producto (si la hubiera) cantidades disponibles, envasado, tipo de envases, embalajes, transporte, condiciones de entrega, precios CIF o FOB, ya sea en francos suizos o en dólares estadounidenses, condiciones de pago así como posibilidad y disponibilidad de adaptar la producción a las necesidades que eventualmente pudieran requerir los importadores.

Cabe señalar que si bien no es fácil el proceso de iniciar operaciones comerciales en el mercado suizo, como contrapartida, una vez obtenido el ingreso, el comprador local es tradicionalmente leal a su proveedor habitual ofreciendo un futuro en el negocio estable y seguro, naturalmente en la medida en que el socio exportador cumpla con sus compromisos adquiridos. Es sumamente importante que el exportador respete dichos compromisos ya que, de lo contrario, pone en serio riesgo su presencia en el mercado, no sólo con su comprador habitual, sino que, al ser Suiza un mercado de reducidas dimensiones y manteniendo la mayoría de los profesionales del sector estrechos contactos entre sí, la información sobre la notoriedad de un exportador circula con rapidez.

 

6.5 Compras gubernamentales

Las compras del sector público se efectúan generalmente por el procedimiento de licitación selectiva. La participación de las importaciones en los contratos públicos federales oscila en un 10% anual. En general, las prácticas discriminatorias en materia de contratación pública son comunes y son frecuentes en el nivel cantonal. Actualmente uno de los puntos incluidos en las negociaciones bilaterales entre Suiza y la Unión Europea es precisamente el acceso a los mercados del sector público, estimándose que podrían adoptarse medidas tendientes a flexibilizar las normas vigentes en la materia.

La administración federal sigue la reglas de que los productos de naturaleza similar sean adquiridos por un servicio central de compras

 

Algunas normas aplicables a las compras del sector público, a nivel federal

Ley federal sobre los mercados públicos (en francés)

http://www.admin.ch/ch/f/rs/c172_056_1.html

Organización de los mercados públicos de la Confederación (en francés)

http://www.admin.ch/ch/f/rs/c172_056_15.html

http://www.admin.ch/ch/f/rs/c172_056_11.html

Normas aplicables para el mercado inmobiliario, de la construcción y logística de la Confederación (en francés)

http://www.admin.ch/ch/f/rs/c933_0.html

http://www.admin.ch/ch/f/rs/c933_01.html

http://www.admin.ch/ch/f/rs/c172_010_21.html

 

No existe homogeneidad entre la normativa aplicable por las administraciones locales, esto es cantones y comunas, y la aplicada por la administración federal. Se encuentra en estudio actualmente, una nueva reglamentación, que entraría en vigor en 2010, que tiene por objeto la homogenización nacional de los principios y reglamentaciones aplicables a las compras públicas.

 

6.6 Estándares de calidad, etiquetado y certificaciones

La Asociación Suiza de Normalización (SNV), que es miembro de ISO, es la encargada de elaborar las normas técnicas suizas. Otros organismos con competencias oficiales en el ámbito de la normalización y certificación son los siguientes: la Federación Cantonal de Seguros Contra Incendios (VKF) y la Asociación Suiza de Seguros Contra Accidentes (SUVA) con atribuciones en materia de seguridad de los productos; la Asociación Suiza de Ingenieros y Arquitectos (SIA) y la Asociación Suiza de la Industria del Gas y del Agua (SVGW) competentes en materia de seguridad para edificios e instalaciones de conducción de agua y gas; el EMPA (Eidg. Materialprüfungs-und Forschungsanstalt) que es el único.

 

INSTITUCIONES SUIZAS AUTORIZADAS PARA EL CONTROL Y LA CERTIFICACIÓN EN EL SECTOR BIOLOGICO

Se detallan a continuación las instituciones autorizadas para la concesión de la correspondiente Certificación de productos biológicos:

 

INSTITUCION

ACTIVIDAD

BIO-SUISSE

Missionstr 60 – (4055) Basel

Tel: 0041 61 – 385 9610

Fax: 0041 61 – 385 9611

www.bio-suisse.ch

bio@bio-suisse.ch

Certificación KNOSPE

AB Cert

Thunstrasse 17 – (3000) Bern 6

Tel. 0041 31 357 38 38

Fax 0041 31 375 38 30

E- Mail abcbern@ abgroup. ch

Control agrícola (sólo vinícola), elaborador y comercio según la Ordenanza BIO

bio. inspecta AG

Postfach

Ackerstrasse – (5070) Frick

Tel. 0041 62 865 63 00

Fax 0041 62 865 63 01

E- Mail:admin@ bio- inspecta. ch

 

En Suiza:

- Control y certificación del label Knospe-BIO SUISSE, Migros, Demeter, KAG y Delinat en agricultura, elaboración y comercio.

- Control y certificación en agricultura, elaboración y comercio según Ordenanza BIO y Ordenanza de Pagos Directos.

En el Extranjero:

- Control y certificación de agricultura, elaboración y comercio para label Knospe-BIO SUISSE, Migros-Bio y Delinat

BIO TEST AGRO AG

Grüttstrasse 10 – (3475) Riedtwil

Tel./ Fax 062 968 19 77

biotestagronw@ swissonline.ch

 

- Control agricultura de Knospe-BIO SUISSE, Migros-Bio.

- Control agricultura según Ordenanza BIO y Ordenanza de Pagos Directos

 

IMO

(Institut für Marktökologie)

Poststrasse 8 – (8583) Sulgen

Tel. 071 644 98 80

Fax 071 644 98 83

 

Control y certificación de elaboración y comercio según Ordenanza BIO

 

REQUISITOS SANITARIOS PARA LA EXPORTACION DE CARNE ARGENTINA A SUIZA

Las exportaciones argentinas hacia Suiza de carnes frescas, refrigeradas y congeladas, y sus conservas deben proceder de establecimientos autorizados legalmente por la autoridad argentina competente (Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación, Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (SENASA) Paseo Colón 367, 1063 Buenos Aires) a exportar este tipo de producto a Suiza y asimismo deben estar registrados indefectiblemente como tales dentro de los Listados de Establecimientos Autorizados a exportar a la Unión Europea.

Cabe señalar que, por el momento, las carnes argentinas llevan en su etiquetado una leyenda en el sentido de que las mismas pueden haber sido tratadas con antibióticos desntinados al crecimiento.

 

6.7 Derechos de propiedad, patentes y marcas

Suiza forma parte del Convenio de París, para la Protección de la Propiedad Industrial y del Convenio que establece la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). En materia específica de patentes, es país signatario del Convenio de Munich para patentes europeas (Oficina Europea de Patentes), del Tratado de Cooperación en Materia de Patentes (PCT) y del Acuerdo de Estrasburgo sobre Clasificación Internacional de Patentes. Por lo que a las marcas se refiere, Suiza forma parte del Acuerdo de Madrid sobre el Registro Internacional de Marcas y del Acuerdo de Niza sobre Clasificación Internacional de Bienes y Servicios para el Registro de Marcas.

La duración de la protección es de 10 años prorrogables para las marcas registradas, de 20 años para las patentes y de 15 años para diseños y modelos industriales.

 

 

 
En esta Sección







 
 
Palacio San Martin